Поиск
Логин:  Пароль:  Регистрация
Поиск:

К архиву новостей

Ручей хрустальный языка родного

Лингвовечер

18 февраля в лекционном зале библиотеки в клубе любителей поэзии «Лотос», который действует на базе отдела документов по гуманитарным и естественным наукам, состоялся лингвовечер «Ручей хрустальный языка родного», посвященный Международному Дню родного языка.

На вечере присутствовали почетные гости: депутат Народного Совета Донецкой Народной Республики В.И. Неер; преподаватель испанского языка, переводчик, поэтесса Роза Лермонтова; оперный тенор Франсуа Мод д'Эме.

Вниманию присутствующих была представлена книжная выставка «Сила и красота родного слова», содержащая издания на многих языках: русском, осетинском, цыганском, белорусском, испанском и др.

Небольшой экскурс в историю создания праздника и современное положение языков в мире представила ведущая вечера Людмила Мочалова. Она подчеркнула, что Донецкая Народная Республика насчитывает более 130 национальностей. Каждая нация – это неповторимая культура, история и, конечно же, язык. Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Поэтому одной из важнейших задач мирового сообщества является сохранение родного языка и родной национальной культуры.

Почетный гость вечера В.И. Неер поздравил присутствующих с Днем родного языка, отметил значение этого праздника в мировом масштабе и Донецкой Народной Республике.

Учеными отмечено, что чем больше человек знает языков, тем больше развиты у него творческие способности. Всегда считалось полезным и приоритетным знание иностранных языков, ведь оно расширяет кругозор и открывает перед нами многообразный мир.

Чарующий мир испанской поэзии открыла на встрече преподаватель испанского языка, переводчик и поэтесса Роза Лермонтова. В ее исполнении прозвучали стихотворения известных испанских поэтов Федерико Гарсиа Лорки («Гитара») и Густаво Адольфо Беккера («Римас 1») на испанском, а также авторские переводы на русском языке. Кроме того, Роза Лермонтова прочитала свое стихотворение «Испанская ночь».

Красота Франции и французского языка… В нашем восприятии сразу же возникает образ Джо Дассена, Париж, Прованс, французские духи и мода. Эта страна любима многими. Она полна романтики и благородства.

А как удивительно красиво звучит французская речь! Слышать ее – значит наслаждаться красотой, богатством и мелодичностью. А еще французский язык называют языком любви.

С миром французского языка и литературы познакомил известный в Донецке оперный тенор Франсуа Мод д'Эме, в исполнении которого прозвучали произведения на его родном языке. Из сборника «Французская поэзия в русских переводах» Франсуа декламировал стихотворения на русском языке. Особенно трогательным моментом его выступления было чтение отрывка из поэмы А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и исполнение песни на французском языке.

Неожиданным сюрпризом для присутствующих стала небольшая сценка на французском языке («POUR ET CONTRE»), которую исполнили Роза Лермонтова и Франсуа Мод д'Эме.

Автор сцены – преподаватель иностранных языков Л.Н. Максимова. Лариса Николаевна разработала свой оригинальный метод преподавания иностранных языков, который успешно использовала и продолжает использовать в своей практике.

Благодарная публика всегда с огромным удовольствием встречает выступление концертной бригады «Донбасский характер». В этот день выступающие приготовили прекрасную программу, включающую стихи и песню на грузинском языке в исполнении Владимира Чачанидзе, на итальянском, испанском и французском языках (Галина Карачинцева), на русском и белорусском языках (Татьяна Шульгина), а также авторские песни Виктора Воропаева.

Дополнили программу своим выступлением барды Андрей Овечкин (г. Снежное) и Андрей Мирный, а также дуэт баянистов – Олега Просвирина и Андрея Динисюк, выпускников Донецкой музыкальной академии им. С.С. Прокофьева.

Придали красоту вечеру поэтические выступления Эммануэля Терешкина («Грачи»), Людмилы Логоши-Дубограй («Родная речь», «Слово»), Виктории Пановой («Болгария»). Елена Евстратова впервые презентовала свои переводы на русский язык (стихотворение Дм. Павлычко «Два кольори» и Гарсиа Лорки «Эпилог»).

В финале лингвовечера было отмечено, что каждый из народов имеет свой уникальный и неповторимый язык. Задача современников в том, чтобы суметь сохранить свой родной язык и свою национальную культуру. А Международный День родного языка в полной мере способствует этому.

Следующая встреча состоится 25 февраля и будет посвящена Дню защитника Отечества.

Справки по тел.: (062) 337-28-74.

19.02.2018 | Просмотров: 259

Чтобы оставить свой комментарий зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт, используя форму сверху

Министерство культуры Донецкой Народной Республики Портал «Культура Донбасса» Донецкая республиканская библиотека для молодежи Донецкая республиканская библиотека для детей им. С.М. Кирова Донецкий государственный академический театр оперы и балета имени А.Б. Соловьяненко Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр имени М.М. Бровуна Донецкая государственная академическая филармония Донецкий республиканский художественный музей Донецкий республиканский краеведческий музей