Прижизненное полное собрание драматических произведений Генриха Ибсена
Цикл тематических просмотров «Книга Недели»
20 марта исполняется 190 лет со дня рождения норвежского драматурга, поэта и публициста Генрика Юхана Ибсена (1828-1906). Поэтому книгой недели стало его прижизненное «Полное собрание драматических произведений» в двух томах, изданное в 1900-1901 гг. Южно-русским книгоиздательством Ф. А. Иогансона (Киев, Харьков).
Генрих Ибсен был одним из создателей национального норвежского театра и «новой драмы». Его произведения – это романтические драмы на сюжеты скандинавских саг, исторические пьесы, философско-символические драматические поэмы, острокритические социальные реалистические драмы. Самые известные его пьесы: «Бранд» (1866), «Пер Гюнт» (1867), «Кукольный дом» («Нора», 1879), «Привидения» (1881), «Враг народа» (1882), «Дикая утка» (1884).
В России конца XIX века норвежский драматург Генрик Ибсен стал популярнейшим автором и властителем дум интеллигенции. Русский дипломат Маврикий Прозор переводил его пьесы на французский. Г. Ибсену посвящали статьи и исследования Иннокентий Анненский, Леонид Андреев, Андрей Белый, Александр Блок и др. Московский художественный театр с первого года своего существования ввел пьесы норвежского драматурга в свой репертуар. Постановки его произведений несколько десятилетий занимали первые места в театре. Владимир Немирович-Данченко поставил спектакли «Когда мы, мертвые, пробуждаемся» (1900), «Брандт» (1906), «Росмерсхольм» (1908) и «Пер Гюнт» (1912), в его спектакле «Столпы общества» Константин Станиславский исполнял роль Берника. После революции 1917 года чаще всего ставились «Кукольный дом», а концертное исполнение «Пер Гюнта» с музыкой Эдварда Грига до сих пор остается классикой сцены.
Мировосприятие героев Г. Ибсена оказалось близким по духу русским символистам. Воспринимая поэта как своего учителя, символисты были убеждены, что в своих сочинениях он более указывает не на глубины человеческой психологии, а на тайну мира и место человека в нем. Один из прославленных представителей этого течения, Константин Бальмонт, познакомился с работами драматурга около 1887 г., во время краткой учебы в Московском университете. Заветная мысль Г. Ибсена о необходимости быть «самим собой», не считаясь с предрассудками окружающей среды, оказалась всецело созвучной умонастроению Бальмонта.
Ибсеновская драматургия является одной из важнейших основ для дальнейшего развития лучших традиций мирового театрального искусства. Ибсеновская драматургия живет, войдя в золотой фонд классического репертуара театров во всем мире. Искусство великого норвежского драматурга – это искусство бесстрашной правды, глубокого проникновения в действительность. Проникнутое ненавистью ко всякой фальши и лицемерию, неподкупное и страстное творчество Ибсена, стало неотъемлемой частью великого наследия прогрессивной литературы мира.
Сегодняшнее издание драматических произведений Г. Ибсена выходило в переводе Марии Лучицкой, выдающейся русской переводчицы, автора ценных мемуаров. Данный перевод заслужил высокой оценки и являлся фундаментальным для позднейших русских переводов драматурга.
Уникальной и отличительной чертой представленной книги, находящейся в фонде библиотеки им. Н.К. Крупской, является штемпель-экслибрис российского геолога, талантливого углехимика, теоретика и экспериментатора, профессора Донецкого горного института Вениамина Скиевича Крыма (1877-1938).
Приглашаем всех ценителей литературы посетить сектор редких изданий, депозитарного отбора и хранения документов (23 каб.) и узнать много нового об историческом книжном прошлом.
12.03.2018 | Просмотров: 196