«Всего превыше: верен будь себе»
Обзор из цикла «Каталоги и картотеки – это мозг и память библиотеки!» к 460-летию со дня рождения Уильяма Шекспира
Ты, первенец молвы, наперсник славы.
В сердцах у нас себе воздвиг ты сам
Нетленный и слепящий взоры храм.
Джон Мильтон
Во всём мире в апреле отмечается День Шекспира, величайшего английского драматурга и поэта, гуманиста, автора более 200 всемирно известных произведений. Настоящий день рождения Барда, как называют его в Британии, история не сохранила, известно лишь, что крещен он был 26 апреля. Тексты Шекспира переведены на все основные мировые языки, а постановки по ним ставятся чаще, чем по пьесам других драматургов. Киностудии снимают фильмы по произведениям Шекспира, которые остаются актуальными и сегодня.
Вторая половина 90-х годов XVI столетия в творчестве Шекспира ознаменовалась появлением драматургически отточенных по форме и содержанию сочинений для театра. Поэт ищет новую форму, не отходя от заданных рамок ренессансной комедии и трагедии. Он наполняет старые изжившие формы новым содержанием. Так появляется трагедия "Ромео и Джульетта", комедии "Сон в летнюю ночь", "Венецианский купец". Свежесть стиха в сочинениях Шекспира сочетается с необычным и запоминающимся сюжетом, что делает эти пьесы популярными у публики всех слоёв населения.
В это же время он создаёт цикл сонетов, знаменитого в то время жанра любовной стихотворной лирики. Почти на два столетия были забыты эти поэтические шедевры мастера, но с возникновением романтизма они вновь обрели славу. В XIX веке появилась мода на цитирование бессмертных строк, написанных на исходе ренессанса английским гением. Писатели романтизма поклонялись ему как величайшему романтику: «Этот Король Шекспир выше нас всех, самый благородный, нежнейший, но сильный; нерушимый» (Т. Карлейль о творчестве Шекспира, 1840).
Шекспир не просто любимый писатель, он известен и благодаря талантливым переводам отечественных авторов. Бард, как его называют на родине, перевернул сознание русских писателей. Любовь к нему началась в России в начале XIX века с англомании и многочисленных переводов текстов Шекспира. К сюжетам, идеям, проблемам и конфликтам его пьес обращались А. С. Пушкин, И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Б. Л. Пастернак, М. И. Цветаева, В. С. Высоцкий.
Уильям Шекспир относится к тем авторам, которые находят свою аудиторию во все времена.
Но множатся твоих трудов изданья,
И глубиной дельфийских строк твоих
Ты так дивишь всех, кто читает их,
Что каменеем мы от восхищенья… (Джон Мильтон)
Информационные ресурсы зала каталогов отдела каталогизации библиотечных фондов предоставляют читателям полную информацию о наличии в фондах библиотеки изданий по всем интересующим вопросам. Ресурс «Электронный каталог» на сайте библиотеки, работающий в реальном времени и предоставленный в распоряжение пользователей, дает возможность получить данные о наличии литературы в режиме удаленного доступа.
26.04.2024 | Просмотров: 362