
И вот ищу я в словаре…
Выпуск 12
Сегодня в библиотеке меняется все – от входной группы до новых форм и видов информационных услуг. Библиотеки трансформировались из тихого хранилища книг в информационные центры. Афиши мероприятий и услуг библиотек просто поражают воображение: предлагается широкий выбор от фотоконкурса буклуков «Строки памяти» и фотосессий до курсов английского языка и тренингов по компьютерной грамотности. Поэтому в нашей профессиональной жизни вместе с новыми услугами появляются и новые понятия, их обозначающие. В преддверии профессионального праздника мы предлагаем посмотреть в словаре определения заимствованных слов, которые становятся актуальными в практике работы библиотек, поскольку обозначают новые виды деятельности и услуг.
Так, например, привлекает внимание термин «ай-стоппер». Чтобы узнать значение этого понятия, обратимся к «Англо-русскому словарю» Миллера В. К. (Москва, 2021). Переведем понятие дословно (от англ. eye stopper – «то, что останавливает глаза»): это яркий, оригинальный, выделяющийся элемент, привлекающий внимание, вызывающий любопытство, обеспечивающий интерес и запоминаемость. Такой прием применяется в библиотеках для оформления книжных выставок. Главная функция ай-стоппера – привлечь аудиторию к конкретному стенду. Как правило, для этого на выставках используются ростовые фигуры, которые одновременно служат указателями. Так, инициатором областной акции-конкурса «Времена года. Библиотечный ай-стоппер» стала Псковская областная универсальная научная библиотека. Примером также могут служить книжные выставки в Липецкой библиотеке семейного чтения, где яркие элементы сразу обращают на себя внимание посетителей.
Одной из традиционных услуг библиотеки является экскурсия, на которой посетители просто знакомятся, например, с окружающим миром, историей. Но сейчас появилась новая форма – иммерсивная экскурсия. Обратимся к «Современному англо-русскому/русско-английскому словарю» (Донецк, 2011). Слово «иммерсивный» (от англ. immerse – «окунать, погружать») в библиотечном деле обозначает «обеспечивающий полный эффект присутствия, погружающий в виртуальную среду». Иммерсивная экскурсия построена на синтезе истории и современных технологий, главное в ней – чувственное восприятие. Эффект присутствия достигается благодаря современным мультимедийным технологиям: перед зрителями разворачивается видео-, фото- и звуковая инсталляция. Так, Вологодская областная универсальная научная библиотека провела иммерсивную экскурсию, посвященную подвигу оштинских минеров, – «Прикоснись. Почувствуй. Сохрани». Главными участниками экскурсии стали школьники и студенты. Они познакомились с историей подвига оштинских минеров в необычной форме: их ждал не только рассказ, но и различные интерактивные моменты.
На иммерсивной экскурсии посетители прочувствовали, каким тяжелым был каждодневный труд минеров. Здесь участники сами попробовали с помощью саперного щупа обнаружить и достать из земли противотанковую мину, оценить ее вес, примерить тяжелые кирзовые сапоги, потому что другой обуви практически не было. Большую часть экспозиции занимала реконструкция землянки. Воссоздана атмосфера той поры: еда, различные предметы, медицинские принадлежности, гармонь, под которую грустили и радовались, а одной из любимых песен девушек была «Катюша» – ее можно было услышать и на экскурсии. Гостям дали почувствовать даже запах пожаров и гари, сопутствующий военному времени. Одна из составляющих проекта – издания об Оште и минерах. С помощью куар-кода можно перейти и на специальный библиотечный ресурс, посвященный этой теме, чтобы более детально ее изучить.
Несмотря на проникновение интернета практически во все сферы и процессы в обществе, главным ресурсом библиотеки по-прежнему остается книга. Хороший библиотекарь, способный помочь подобрать подходящую для пользователя книгу, – это талантливый человек, умеющий использовать в своей работе нестандартные формы, в том числе различные выразительные средства, атрибуты. Он может представить книгу отдельным снимком с подходящими к нему по теме и настроению элементами декора; может даже, если нужно, устроить для книги фотосессию, которая ярко раскроет содержание книги и побудит к чтению. Так, например, в Омской государственной областной научной библиотеке в рамках литературно-патриотического фестиваля «Люблю Россию! Храню Россию!» проходил закрытый региональный литературно-патриотический фотоконкурс буклуков «Строки памяти», участниками которого стали читатели публичных библиотек Омска и области. Термин «буклук» (от англ. book – «книга» и look – «образ, вид, взгляд», согласно «Современному англо-русскому/русско-английскому словарю» (Москва, 2025)) означает снятую на фото композицию, центральным элементом которой является книга. Буклук также называют книжным натюрмортом, или фотосессией для книги. Каждый буклук, представленный на вышеназванном конкурсе, – это тщательно выстроенная композиция, где выразительные средства, символичные атрибуты и продуманные элементы декора сплетались воедино, создавая неповторимый визуальный образ.
Многие понятия, как видим, заимствованы из других отраслей знаний и деятельности. Использование новых форм работы, а соответственно и терминов, их обозначающих, – это не желание, а необходимость для современного библиотекаря. Библиотеки по-прежнему интересны для пользователей и по духу, и по оснащению. Такие библиотеки, в которые приходят читать, работать, учиться общаться и в которых интересно всем.
25.05.2026 | Просмотров: 8

