Поиск
Логин:  Пароль:  Регистрация
Поиск:

К архиву новостей

И снова голос библиотечных фолиантов

Книжная выставка

Отдел документов на иностранных языках продолжает знакомить с содержанием коллекции редких книг, выполненных готическим шрифтом из фонда отдела.

На этот раз мы познакомим вас с Иоганном Генрихом Фоссом – немецким поэтом и переводчиком, филологом – классиком. Он был основателем гёттингенской группы поэтов «Союз рощи». Огромный успех на рубеже XVIII и XIX веков имели его сельские идиллии — одна из первых попыток примирить классицизм с романтизмом.

Прижизненное издание Фосса «Луиза», издано в 1795 году, в котором обрисовывается во всех бытовых подробностях пасторская среда. Это произведение послужило основным источником мотивов и тем дебютного произведения Гоголя — поэмы «Ганс Кюхельгартен». Фосс много переводил на немецкий язык классических поэтов Древней Греции и Рима. Его переводы гомеровских «Одиссеи» (1781) и «Илиады» (1793) имели большое культурное значение для Германии в частности и в целом Европы XVIII века.

Заслуживает внимания и прижизненное произведение крупного немецкого писателя-реалиста XX в. Бернгарда Келлермана «Ингеборг» (Ingeborg, 1909). В данном произведении сказывается довольно значительно влияние декадентской литературы. Много места в нем уделено мотиву одухотворенной природы, которая служит зеркалом болезненных переживаний героя, преклоняющегося перед ее стихийными силами. Герой произведения – князь – взят вне социально-классовой среды, но вся книга ясно говорит о его классовой природе.

Хочется сказать и о творчестве Новалиса, в котором неустойчивость земного и социального бытия преодолевается противопоставлением остро ощущаемой «бренности» сущего — миру абсолютного, в котором компенсируются ущербность, зыбкость, обреченность существующего мира.

В основу произведения «Генрих фон Офтердинген» положена легенда об известном миннезингере XIII в. Генрихе фон Офтердингене. Внешняя событийная канва — это лишь необходимая сюжетная оболочка для изображения глубинного внутреннего процесса становления поэта и постижения Генрихом жизненного идеала, аллегорически изображенного Новалисом в облике «голубого цветка». Основную смысловую нагрузку несут на себе сновидения Генриха, рассказанные ему притчи, сказки и мифы. Книга вышла в свет при жизни автора.

В данную коллекцию вошли также стихотворения Отто Ернста Шмидта – немецкого писателя и драматурга, писавшего под псевдонимом Отто Ернст. Были изданы в 1889 году и доставили ему Шиллеровскую премию. Затем он обратился к маленьким юмористическим рассказам и фельетонам, имевшим успех и собранным под заглавиями: «Ein frohes Farbenspiel» (1901).

Данная литература находится в фондах отдела документов на иностранных языках и может быть предоставлена по требованию пользователей для ознакомления.

13.05.2021 | Просмотров: 311

Чтобы оставить свой комментарий зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт, используя форму сверху

Министерство культуры Донецкой Народной Республики Портал «Культура Донбасса» Донецкая республиканская библиотека для молодежи Донецкая республиканская библиотека для детей им. С.М. Кирова Донецкий государственный академический театр оперы и балета имени А.Б. Соловьяненко Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр имени М.М. Бровуна Донецкая государственная академическая филармония Донецкий республиканский художественный музей Донецкий республиканский краеведческий музей