Когда слушаешь К. Бальмонта – всегда слушаешь весну
к 155-летию со дня рождения Константина Бальмонта
И все пройдя пути морские, В 2022 году исполняется 155 лет со дня рождения русского поэта-символиста, переводчика, эссеиста, Константина Дмитриевича Бальмонта, виднейшего представителя поэзии Серебряного века. Литературное наследие Бальмонта объемно и впечатляюще: 35 сборников стихов и 20 книг прозы. Определяя призвание символистской поэзии, К.Д. Бальмонт писал: «Это поэзия, в которой органически <...> сливаются два содержания: скрытая отвлеченность и очевидная красота...». Первая строка его сборника «Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце» стала манифестом целого поколения – стихи поэта-новатора звучали необычно, очаровывали и опьяняли читателей. Прославление красоты Вселенной, животворной мощи солнца, стихийных сил природы, вечно меняющегося «вездесущего Огня» – все это на заре нового, XX века, воспринималось как «новое», соответствующее эпохе искусство. В изданиях, представленных на выставке, Бальмонт представлен не только как поэт, но и как переводчик. С детства одаренный особыми лингвистическими способностями, он овладевал иностранными языками по мере своего интереса к литературе и культуре той или иной страны. Более того, став профессиональным переводчиком, он сам попал под влияние переводимой им литературы и как никто другой был открыт миру, и посвятил несколько лет своей жизни переводам лучших образцов мировой литературы: творений Перси Биши Шелли, Эдгара Аллана По, Педро Кальдерона, Э.Т. Гофмана, Оскара Уайльда, Лопе де Веги, Уильяма Блейка, Дж. Байрона, Ш. Бодлера, а также переложил на русский язык знаменитые древнеиндийские памятники («Упанишады», драмы Калидасы, поэму Асвагоши «Жизнь Будды»). Мы знаем К.Д. Бальмонта и как путешественника: он совершил два кругосветных путешествия, побывал в самых экзотических странах. Его сердце было открыто всему человечеству и мировой культуре, и каждая страна задевала новые струны в его душе, оставляла свой след, именно поэтому поэт очень о многом, открытом им самим, рассказал русскому читателю. Он поведал о многих континентах и странах: Океании, Латинской Америке, Индии, Японии. Несмотря на новизну и разнообразие впечатлений, экзотичность зарубежных стран, мысли поэта неизбежно возвращались в родные края. Тоска по России постепенно переходила в душевную болезнь: «Я хочу России, я хочу, чтобы в России была преображенная заря. Только этого хочу. Ничего иного. Здесь пусто, пусто. Духа нет в Европе. Он – только в мученической России...», – таковы были последние слова Константина Бальмонта, умиравшего в 1942 году вдали от Родины, в оккупированном немцами Париже. В истории русской литературы творчество К.Д. Бальмонта и по сей день остается лишь только до середины прочитанной страницей. Представленные на выставке собственные сочинения К.Д. Бальмонта и переводы из фондов Государственного бюджетного учреждения «Донецкая республиканская универсальная научная библиотека имени Н.К. Крупской» помогут познать творческое наследие поэта. |