Поиск
Логин:  Пароль:  Регистрация

Жизнь сама по себе является самой прекрасной сказкой

К 175 лет со дня написания сказки «Снежная королева»

«Крошечный осколок попал Каю прямо в сердце. Теперь оно должно было превратиться в кусок льда. Боль прошла, но осколок остался»
Ганс Христиан Андерсен «Снежная королева».

Андерсен – датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых «Гадкий утенок», «Новое платье короля», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле-Лукойе», и, конечно же «Снежная королева, которой в этом году исполняется 175 лет со дня написания и она заключает виртуальную выставку «Книги поколений – книги юбиляры».

«Снежная королева» – Ганса Христиана Андерсена является одной из самой длинной и популярной сказкой о настоящей дружбе и любви, прекрасном «зимнем чтении для детей. История рассказывается от лица гнома – волшебника Оле-Лукойе. В одном городе живут по соседству двое детей, Кай и Герда, которые любили друг друга, как брат и сестра. Их семьи выращивали цветы на водосточном желобе, соединявшем их дома. Летом Кай и Герда любили сидеть там и ухаживать за цветами. В знак своей дружбы и любви, дети посадили две красивые розы – белую и красную – в один общий горшок. Зимой дети собирались в доме Герды и слушали сказки, которые им рассказывала бабушка Герды.

Однажды она рассказала детям о Снежной королеве, которая насылает снежные вьюги на город. Кай шутил, что, встретив королеву, он посадил бы ее на горячую печку, и тогда бы та растаяла. Глядя в волшебное зеркало, Снежная королева узнала об этом и разозлилась на мальчика. Она разбивает зеркало и говорит, насылая на город большую метель:

Я заклинаю вас, осколки ледяные,
Я заклинаю вас моей волшебной властью:
Летите прочь и в диком шуме ветра
Носитесь над землею и впивайтесь
В глаза, в сердца людишек этих глупых!

Осколки зеркала, попав в глаза или в сердца людей, делали их бесчувственными и злыми. Один из осколков попал Каю сначала в глаз, а потом в сердце. Характер мальчика сразу же переменился, и он стал равнодушным, злым и холодным. Снежная королева забирает Кая и увозит в свое ледяное царство. Герда идет на поиски своего друга. Чем закончится это приключение, вы сможете узнать, прочитав сказку Г.Х. Андерсена «Снежная королева», которая представлена в отделе документов на иностранных языках, на английском языке.

Мало на свете людей, кому не знакомо имя великого писателя Ганса Христиана Андерсена. На произведениях этого мастера пера, труды которого переведены на 150 языков мира, выросло не одно поколение. Мир, описанный Андерсеном, удивителен и прекрасен. Но вместе с волшебством и полетом фантазий в его сказках присутствует философская мысль потому, что творчество писатель посвящал и детям, и взрослым. Многие критики сходятся в том, что под оболочкой наивности и простого стиля повествования Андерсена кроется глубокий смысл, задача которого – дать читателю необходимую пищу для размышления.

«Сказка – это то, золото, что блестит огоньком в детских глазках» - писал знаменитый датский сказочник Г.Х. Андерсен.

The Snow Queen

Автор(ы):
Andersen Hans Christian

Министерство культуры Донецкой Народной Республики Донецкая республиканская библиотека для молодежи Донецкая республиканская библиотека для детей им. С.М. Кирова Донецкий государственный академический театр оперы и балета имени А.Б. Соловьяненко Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр имени М.М. Бровуна Донецкая государственная академическая филармония Донецкий республиканский художественный музей Донецкий республиканский краеведческий музей